Hotel Kamena

Udaljenost od gondole: 2km

  • TV
  • Wi-Fi
  • AC
  • Wellness
Aranžman uključuje:
  • Smeštaj u hotelu/app po izboru;
  • Navedeni broj noćenja na bazi izabrane usluge;
  • Troškove organizacije aranžmana
Aranžman ne uključuje:
  • Boravišnu taksu 1 eur dnevno po osobi (deca do 2 godine starosti su oslobođena plaćanja boravišne takse);
  • Ski pass;
  • Autobuski prevoz;
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – za skijaše preporučujemo doplatu za ski rizik;
Organizator puta: Uz ovaj program važe opšti uslovi putovanja turističke agencije Ski & Sun, Licenca OTP 213/2021. Fun travel je ovlašćeni subagent

NAPOMENA za ski pakete:

  • Sve rezervacije za ski pakete moraju se izvršiti pismeno. Za ski pakete je neophodno prijaviti se ili poslati najavu i izvršiti uplatu, najkasnije 14 dana pre početka aranžmana.
  • Ski pass uključuje ski autobus od Pamporova do Mecha Chal.
  • Otkaz ski usluga je moguć 5 dana pre dolaska, otkaz od 5 dana do 2 dan pre početka usluge se naplaćuje 50 EUR ili celokupna suma ukoliko je cena ski usluge manja od 50 EUR.
  • Nekorišćeni ski pass mje moguće refundirati.
  • Način plaćanja ski paketa: 30 % prilikom rezervacije, ostatak od 70 % najkasnije 14 dana pre početka korišćenja ski paketa. Ukoliko se kompletan ski paket ne uplati do krajnjeg roka, smatra se da je klijent odustao od istog.

 

PROGRAM PUTOVANJA:

Prvi dan: Polazak je DAN RANIJE U ODNOSU NA TERMIN IZ TABELE u 21:00 h, iz Beograda sa unapred dogovorenog mesta, a iz Niša sa parkinga kod hipermarketa “DIS”. Dolazak u hotel ili apartman u prepodnevnim časovima. Ulazak u sobe posle 14:00h po lokalnom vremenu.

Drugi dan – poslednji dan: Boravak na bazi uplaćenih usluga.

Poslednji dan: Doručak za goste koji imaju uplaćenu uslugu BB, HB ili AI, napuštanje hotela ili apartmana do 11:00 h. Polazak za Srbiju autobusom u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (o tačnom vremenu polaska za Srbiju putnici će biti obavešteni od strane vodiča ili predstavnika). Dolazak u kasnim večernjim satima.

***U pojedinim smenama moguce je da će polazak biti pomeren ranije/kasnije kako bi se izbeglo putovanje tokom praznika i proslava.

NAPOMENE ZA PREVOZ:

Prtljag: Putnici u prtljažnik mogu uneti maksimum 2 torbe srednje veličine po putniku. Ova napomena je stavljena kako bismo izbegli neprijatne situacije koje se dešavaju kada pojedini putnici ponesu previše prtljaga i time ograničavaju komfor ostalih putnika u autobusu.

Maske: U skladu sa epidemiološkim merama, svi putnici su u obavezi da nose maske.

Sedište u autobusu: Ukoliko stranke žele da sede na tačno određenom sedištu u autobusu, doplata je 1.000 din po sedistu. Prilikom rezervacije prevoza obavezno je naglasiti da li stranke žele određeno sedište u autobusu.

 

AUTOBUSKI PREVOZ (aranžman je rađen na bazi od minimum 4 putnika):

Autobuski prevoz na relaciji Beograd – Pamporovo – Beograd autobusima i mini busevima turističke klase (audio, video, klima);

POLAZAK AUTOBUSA IZ BEOGRADA JE DAN RANIJE U ODNOSU NA DATUM IZ TABELE
Grad NOVI SAD

(minimum 4 plative osobe)

BEOGRAD NIŠ
Okvirno vreme i mesto polaska 19:00 h 21:00 h 00:00

Parking kod hipermarketa DIS, Duvanište

Cena povratne karte
Cena karte u jednom pravcu
Povratak autobusa iz Pamporova je poslednjeg dana boravka. Sakupljanje putnika je ispred hotela u unapred dogovoreno vreme
  • U većini hotela ulazak u sobe prvog dana je posle 14 h po lokalnom vremenu.
  • Potvrda rezervacije hotela se dobija u roku od 48 h. U slučaju nedobijanja potvrde, kupac ima pravo na povraćaj celokupnog iznosa uplaćenog za rezervaciju.
  • Cene su izražene u evrima, a plaćanje se vrši u dinarima po prodajnom kursu Banke Intese na dan plaćanja. U slučaju poremećaja na tržištu roba i usluga, organizator zadržava pravo korigovanja cena za neplaćeni deo aranžmana.
  • OSIGURANJE: Prodavac na ovlašćenom prodajnom mestu dužan je da ponudi putniku zdravstveno putno osiguranje i informiše ga o postojanju osiguranja od otkaza aranžmana prema uslovima i tarifama. Ovim osiguranjem putnik, odnosno osiguranik je pokriven za sve nepredviđene i hitne medicinske intervencije, kao i troškove medicinske evakuacije i repatrijacije. U slučaju nastanka osiguranog slučaja, u toku putovanja, dovoljno je prezentovati pasoš i pomenutu polisu za pokriće svih troškova u roku utvrđenim uslovima zdravstvenog putnog osiguranja. Ukoliko putnik poseduje neku drugu individualnu polisu zdravstvenog putnog osiguranja, molimo da se kod te osiguravaju će kompanije informiše o proceduri aktiviranja iste.
  • U slučaju neadekvatnog smeštaja ili bilo kog drugog problema, mole se putnici da o tome obaveste ORGANIZATORA PUTOVANJA prvog dana boravka. Napominjemo da reklamacije za koje agencija sazna poslednjeg dana boravka ili po povratku putnika neće biti razmatrane. Molimo vas da se u slučaju bilo kakve incidentne situacije obratite nadležnim organima zemlje u kojoj boravite. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da vam pomogne u posredovanju između vas i nadležnih organa.
  • Organizator zadržava pravo izmena u redosledu i vremenu realizacije turističkog programa tokom putovanja zbog vanrednih okolnosti na licu mesta (zakašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobračaju, štrajkovi i slično).
  • Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, a agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima
  • Mole se putnici da se brižljivo staraju o svojim putnim ispravama, dokumentima, novcu, vrednim stvarima i organizator ne snosi odgovornost za njihov eventualni gubitak, krađu ili nestanak iz bilo kog razloga, tokom čitavog trajanja putovanja
  • Popusti za decu i treću odraslu osobu važe samo u pratnji dve punoplatežne osobe, s tim da lica kojima je odobren popust spavaju na pomoćnim ležajevima (fotelja, sofa na razvlačenje, metalni ili drveni ležaj na rasklapanje sa tanjim dušekom), u tipovima soba koje dozvoljavaju smeštaj za više od dve osobe, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Deca do 2 godine ukoliko ne plaćaju smeštaj i sedište, nemaju svoje sedište u autobusu ni ležaju hotelu kao ni ishranu. Krevetac za bebu u hotelu se plaća i uzima po ličnom zahtevu na recepciji, osim ukoliko nije drugačije navedeno u cenovniku. Za ostvarivanje popusta kod dece, merodavan je datum rođenja i starost deteta u momentu putovanja.
  • U smeni 22.12.- 212. u nekim objektima obavezna je doplata za božićnu večeru.
  • U smeni 212. – 05.01. u nekim objektima obavezna je doplata za novogodišnju večeru.
  • U svim objektima gde ima ishrane, usluga je po principu samoposluživanja – izbor više jela, osim kada u hotelima boravi manje od 20 osoba kada se prelazi na “menu” – klasičan način usluživanja (izbor tri jela).
  • Mole se svi putnici da pažljivo pročitaju napomene i Opšte uslove putovanja pre polaska na putovanje. Organizator smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije.

 

Podeli: